Alıntı:
dost1 Nickli Üyeden Alıntı
Selamun aleyküm,
Âyetin orijinali:
20: "Ve emmelleziyne feseku feme'vahümünnar küllema eradü en yahrucu minha uıydu fiyha ve kıyle lehüm zuku azâben narilleziy küntüm bihi tükezzibun
21:Ve lenüziykannehüm minel azâbil’ edna dunel azâbil ekberi leallehüm yerciun"
Buradaki "edna" sözcüğü düşük, alçak, aşağıda,öte, başka anlamındaki "d-v-n" kök harflerinden türemiş bir sözcük. Sanırım bu nedenle büyük olan azap tattırılmadan onun ednasında/alçağında,aşağısında olan azaptan tattırılacağı belirtisi;"...dönerler diye onlara, büyük cezanın ednasından/biraz hafifinden, en yakın cezadan da tattıracağız." şeklinde çevrilmiş.
Kusursuzluk sadece Allah'a mahsusdur.
Doğrusunu en iyi bilen Allah'tır.
Sevgi,saygı ve muhabbetle.
Allah'a emanet olunuz.
|
Tamam büyük olan azabın daha hafifini anladım.Sadece bu ne olabilir acaba dedim.Dönerler diye dediğinden bu küçük azabın bu dünyada olduğu belli.Buda vicdan azabı,depresyon vs gibi insanı kasıp kavuran duygular olabilirmi diye bir tahminde bulundum.Acaba bu tahminimi destekleyen başka ayetlerde varmı diye merak ettim.