1)- Bakara 282. ayette geçen, tutulması gerekli iki ERKEK ŞAHİT ifadesinin ayette karşılığı "RİCAL" dir. Rical'in karşılığı burada "erkek" değil "devlet görevlisi" dir; ki erkek de kadın da olabilir. Bu gün karşılığı "Noter" dir. O gün için "noter" konu olamayacağından iki resmi görevli olmalı
2)- Ayetteki "iki kadın" diye geçen ifadede kadını tanımlayan kelime nedir? Birkaç ayette "nisa" diye geçen kelime kadın diye çevrilmektedir; burada ise kadın hangi kelime ile ifade edilmiştir. Allah kadın diye tercüme edilen her ifade için değişik kelime/ifade mi kullanmaktadır?
Birisi beni bu yönde aydınlatabilir mi?
Saygılarımla.
Galip Yetkin
Konu galipyetkin tarafından (25. January 2016 Saat 04:26 PM ) değiştirilmiştir.
|