Selamun Aleykum! Değerli Galip Yetkin Kardeşim!
Allah razı olsun. Tefekkürleriniz soncu ulaştıklarınızı bizlerle paylaşıyorsunuz.
Yazınızda toplumların yozlaştırılmasında kullanılan kavramlardan biri olan "iffet" sözcüğüne de gerçek anlamıyla değinmişsiniz. O kadar çok mutlu oldum ki anlatamam.
Birşeyden arta kalan ya da az şeyle yetinmek olan "ayın,fe,fe" kök harflerinden türeyen "iffet" sözcüğü ne yazık ki yazınızda belirttiğiniz gibi çarpıtılmış meallerde Nisa;4 ve 6 daki deki "felyesta'fif"; Bakara 273 deki "teaffuf" ; Nur 33 deki "yesta'fifillezine" sözcükleri ya Arapça olarak bırakılmış ya da gerçek anlamından uzak anlamların algılanmasına yol açacak şekilde meallendirilmiştir. Meallerde bilerek ya da bilmeyerek yapılanlar; "iffeti" örtünmek, ırzını korumak olarak algılayan müslümanların yetişmesine yolaçmıştır.
Allah Razı olsun Galip Yetkin Kardeşim! Rabbımız; Kur'an'ın sözcüklerindeki anlamları bilerek ya da bilmeyerek tahrif edenlere basiret versin ve Kur'an'ı bu tür Arabiyyen özelliği dışındaki yüklenen anlamlarla örtülmüş örtüleri temizlemeyi nasip eylesin.
Kusursuzluk sadece allah'a mahsusdur.
Doğrusunu en iyi bilen Allah'tır.
Sevgi,saygı ve muhabbetle.
Allah'a emanet olunuz.
__________________
Halil Ay
|